手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
小说手机版网址 https://www.0832px.com
2。
把咖啡弄撒了的服务小姐喷出的一句话
走进冠以四朵木槿花(四星级)的宾馆咖啡厅,要了—杯咖啡,可是由于服务员没有放好,咖啡撒到了托盘上。
于是,我表示了不满: “怎么能撒出来呢?”
我想至少她会说声“抱歉”
或“实在对不起”
,没想到她竟然硬着嘴说: “有那么严重吗?不就是撒了一点吗?”
然后便匆匆离开了咖啡桌。
这种事情或许如她所言算不了什么。
在有的店里,服务小姐甚至不是用恭敬的语言而是以探出的下颚来为顾客引路。
韩国在很多方面与中国没有什么两样。
嘲讽中国的韩国竟然同中国的服务水平不相上下。
1994年6月发生在韩国一流餐厅的笑活,至今仍让人记忆犹新。
那是我同日本朋友一起去汉城,在一家韩国风味店吃烤肉时遇到的事情。
当时发现在包着肉的生菜叶子上竟有一个米粒般大的虫子。
朋友说这太不像话了,并喊来了店员。
可是那老太婆店员却十分会说话: “这有什么关系?”
说着便抓起那虫子扔到地上,又用脚踩死它后接着说;“最近不使用化肥了,才生出这些虫子。
菜叶上的虫子如果是吃了,反而像中药一样对身体有好处的。”
听着她那并非玩笑的劝告,我深感羞愧.哭笑不得,到底没有如实将其翻译给朋友听。
若在日本,发生了同样的事情,一定是将烤肉等全部撤换掉,因为这是服务业的常识。
然而,在韩国替代道歉的不光是“这有什么关系”
,甚至将饭菜带有虫子这一不当服务正当化、合理化。
所以,归根结底是要了带有虫子的这道菜的顾客不好。
3。
韩国人服务意识突然高涨的时候
在韩国,顾客并非像日本那样被看做是“上帝”
,而只不过是“别人”
,即“外人”
。
所谓服务意识在韩国根本就不存在。
只靠“我们”
的同仁来生存,如我们家、我们村、我们班、我们亲戚、我们家族、我们亲友、我们同僚等,只要同“我们”
搞好关系就够了,至于同外人,无论怎样相处都“没什么关系”
。
这种根深蒂固的“我们”
意识是妨碍服务于“外人”